En el año 2016 publiqué mi primer libro, el poemario ‘Los versos del destierro‘ (Playa de Ákaba), la historia de un joven poeta que se enamora de una chica al tiempo que lee ‘Las flores del mal‘ de Baudelaire, recuperando de esta doble manera la pasión y la necesidad vital de escribir poesía.
Este es un poemario con mucha pasión por la vida, el amor, el erotismo y la libertad. Una muestra de ello es el poema ‘El capítulo siete de Rayuela’, homenaje a la novela de Julio Cortázar y a ese capítulo concreto del libro.
La escritora y traductora Elisabeta Boțan lo ha traducido al rumano y lo ha publicado en su página ‘Horizontes poéticos’. Muchas gracias por tu trabajo, ya reconocido en muchas ocasiones anteriores y seguro que en será igual en el futuro.
A continuación, comparto el poema escrito en español y recuerdo que este año participo en la XI Edición de los Premios 20Blogs, convocados por el diario ’20 Minutos’. Para votar por ‘El blog literario de Jesús de Matías Batalla’ podéis acceder a La Blogoteca en este enlace.
El capítulo siete de Rayuela
Los recuerdos agonizan
en las llamas de hogueras eternas,
el amor muere y nace
en cada orgasmo de cuerpos rendidos,
en cada beso con lengua,
en todos y cada uno de tus gemidos.
Las civilizaciones renacen
en los libros de historia,
el deseo se enciende y se apaga
en cada gota de placentero sudor,
en cada erótico olor,
en todos y cada uno de tus dedos.
Tú eres mi vida y mi muerte
en cada noche estrellada de sexo y libros,
nuestros cuerpos son uno solo
en cada orgasmo, en cada beso con lengua,
en cada gota de sudor,
en cada lectura del capítulo siete de Rayuela.